Заурядный местный кабак воскресным вечером. За соседний столик сел мужик с уродливой бритой шишковатой головой. Лет на десять моложе меня. Черная кожанка, дорогой телефон постоянно в руках и в работе. Все как положено. Но, видать, только приехал, потому миф о том, что здесь все понимают по-русски, еще не выветрился. А многие из молодежи не понимают. Причем, если не понимают, то уж совсем.
Особенно наш русский, не образцово классический. "Лапуня, — сказал он юной болгарочке-официантке, а дай-ка мне для началу два по сто беленькой в одну посуду и ченидь закусить".
Девушка вылупилась в ужасе. Я вообще, обычно не предлагаю никому в помощь свой ресторанный "крези инглиш" за, чаще всего, не только бесполезностью, но и вредностью такой помощи. Но тут сработало нечто непонятное, и я перевел: "Дарлинг, плиз, то дабл водка ин уан глас энд салад". А у них тут стандартная порция именно водки почему-то не как у нас — сорок в рюмке, а именно пятьдесят граммов и как раз в стакане, потому "лапуня" просекла моментально, просияла и принесла четный, полный, разве что не граненый, без базару. И этот самый ихний жлобский салатик, потому как кроме него здесь все равно никаких приличных закусок в подобных заведениях нет.
Бритый и не подумал меня поблагодарить за перевод хоть кивком, даже не взглянул в мою сторону и сразу медленно, не отрываясь, со вкусом втянул желаемые двести. На последних его особо тягучих и смачных глотках я опять не сдержался и очень тихо буркнул себе под нос: "Ну, понятно…"
Однако он неожиданно услышал, чуть повернул голову, внимательно оглядел меня с головы до ног и не громче спросил: "Казахстан?" Представления не имею о ходе его мыслей, если таковой в принципе имел место, но я обычно не заморачиваюсь и автоматически отвечаю в стилистике и логике вопроса. Потому в данном случае посчитал наиболее уместным такой вариант: "Когда-то".
Мужик хмыкнул крайне удовлетворенно и перешел к закускам. Больше за вечер мы с ним не обменялись ни словом, не взглядом, каждый занимался своими делами. Но я точно знал, что ежели чего, особенно чего серьезное, то я тут не один. И не менее точно я знал, что он знает то же самое про меня и себя еще более точно.
! Орфография и стилистика автора сохранены
Многие годы на нашем сайте использовалась система комментирования, основанная на плагине Фейсбука. Неожиданно (как говорится «без объявления войны») Фейсбук отключил этот плагин. Отключил не только на нашем сайте, а вообще, у всех.
Таким образом, вы и мы остались без комментариев.
Мы постараемся найти замену комментариям Фейсбука, но на это потребуется время.
С уважением,
Редакция






